『章节错误,点此报送』
第九百三十六回 臣服[2/3页]
语言,同时也尊重了俺答汗和明朝的赐封。
“西天大善自在佛所领天下释教”是汉语,永乐年间明成祖册封噶举派(白教)的四大支系之一的法王,其中就有这样一段。
“普通”是汉语的佛教译语,也可以翻译为“圣识一切”,是对显宗僧侣的最高尊称。
“瓦赤喇怛喇”则梵语的译音,也可以翻译成“朵尔只唱”,是对密宗僧侣的最高尊称。
“达赖”是蒙古语大海的意思,最早是俺答汗赠予。
“喇嘛”则是藏语“上师”的意思。
需要特别指出,达赖喇嘛只是格鲁派(黄教)大活佛,只因为黄教势力过于庞大,才举世闻名。
明朝在藏地陆续封了八个法王,因为大多是噶举派和萨迦派,而这两派已经势力衰微,影响已经微乎其微。
到了明朝中叶,仅保有一小片领地,有的传承甚至断绝。
唯一出自格鲁派的大慈法王,也在明朝中叶因失去领地而灭绝。
杨承应此次赐予封号,等于是再把影响力投向雪域高原,为将来收复“高原水塔”打下坚实的法理基础。
“另外,孤听闻扎什伦布寺的寺主也有大功劳,孤也赐予‘班禅额尔德尼’的封号,并赐金册金印,准予转世。”
“吾代吾师谢殿下恩典。”达赖心事重重的接下谕令。
这个封号是梵、藏、蒙语的结合。
“班”梵语是“班智达”,意为学者。
“禅”藏语是“钦波”,意为大。
“额尔德尼”是蒙古语,意为珍宝。
通过这个封号,既把班禅系统从达赖系统剥离,削弱黄教;又体现出达赖的超然地位。
所以达赖心事重重。
无论是现在的,还是历史上的五世达赖,都是一个非常有野心的人物。
他妄想建立一个政教合一的国家,如同伊斯兰世界里的苏丹。
为了实现这一理想,历史上的五世达赖居然忍着巨痛,躲到一个没人的地方坐化。
桑结嘉措隐瞒他的死讯。
由于没人知道达赖已经圆寂,自然没有必要寻找转世灵童,桑结嘉措继续把持大权,对
第九百三十六回 臣服[2/3页]
『加入书签,方便阅读』